• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Иллюстрация к новости: Доклад Ирины Мельниковой «Неутомимый любовник эпохи Гэнроку»

Доклад Ирины Мельниковой «Неутомимый любовник эпохи Гэнроку»

15 декабря на японистическом семинаре состоялся доклад профессора университета Досися (Киото) Ирины Мельниковой «Неутомимый любовник эпохи Гэнроку: презентация перевода повести “Любовные похождения одинокого мужчины”».

Иллюстрация к новости: Инстаграм‑экскурсия по каталогу выставки «Кисть и калам»

Инстаграм‑экскурсия по каталогу выставки «Кисть и калам»

Антон Притула, старший научный сотрудник ИКВИА ВШЭ, куратор выставки «Кисть и калам» в Государственном Эрмитаже, вместе с коллегами Дарьей Гаскевич, дизайнером каталога выставки, и Мариной Козловской, рассказали о каталоге «Кисть и калам» в Инстаграм.

Иллюстрация к новости: Золотой шелкопряд: новая книга Аглаи Старостиной

Золотой шелкопряд: новая книга Аглаи Старостиной

В издательстве «Петербургское Востоковедение» вышла книга в.н.с. ИКВИА ВШЭ А.Б. Старостиной «Золотой шелкопряд: Сюй Сюань и его сборник “Записи об изучении духов”».

Иллюстрация к новости: Книга Дмитрия Комиссарова: «Сангхабхедавасту. О расколе общины»

Книга Дмитрия Комиссарова: «Сангхабхедавасту. О расколе общины»

В издательстве «Буддадхарма» вышла книга доцента Института классического Востока и античности Д.А. Комиссарова. Книга представляет собой перевод с санскрита буддийского канонического произведения «Сангхабхедавасту», предваряемый предисловием и сопровождаемый подробными комментариями.

Иллюстрация к новости: «Остаться японцем»: новая книга Александра Мещерякова

«Остаться японцем»: новая книга Александра Мещерякова

Выпущенная издательством «Лингвистика», книга профессора ИКВИА ВШЭ — япониста, переводчика, литератора — А.Н. Мещерякова представляет подробное жизнеописание основателя этнологии Японии, философа, краеведа, фольклориста Янагиты Кунио (1875–1962).

Иллюстрация к новости: Вышел первый том этимологического словаря аккадского языка (EDA I)

Вышел первый том этимологического словаря аккадского языка (EDA I)

Проект создания словаря реализуется в сотрудничестве с университетом Йены (Германия). Главные редакторы опубликованного тома — выдающийся немецкий ассириролог Манфред Креберник (Manfred Krebernik) и профессор ИКВИА Леонид Коган. Cреди трёх членов авторского коллектива EDA I — старший преподаватель ИКВИА Рим Нуруллин, выполнивший, в частности, этимологический анализ шумерских заимствований в аккадском и внесший важный вклад в общую редакцию тома.

Иллюстрация к новости: Тарас Ивченко и Ольга Мазо представили учебные пособия по китайскому языку

Тарас Ивченко и Ольга Мазо представили учебные пособия по китайскому языку

7 сентября 2020 г. в Институте Конфуция РГГУ на платформе Zoom состоялась презентация книг по китайскому языку издательства АСТ. Доцент ИКВИА ВШЭ, директор Института Конфуция РГГУ Т.В. Ивченко с соавторами: каллиграфом К.В. Агеевым и доцентом ИКВИА ВШЭ О.М. Мазо рассказали о том, как создавались пособия «Полный курс китайского языка», «Все самые важные китайские иероглифы», «Китайский язык. Новый самоучитель», «Китайский язык: иероглифические прописи».

Иллюстрация к новости: Профессор ИКВИА Сергей Иванов: В поисках Константинополя

Профессор ИКВИА Сергей Иванов: В поисках Константинополя

Сергей Иванов, специалист по истории и культуре Византии, приглашает читателя совершить двойное путешествие — в пространстве и во времени. Книга приведет вас по стамбульским улицам к остаткам Константинополя, все еще хранящим память о его величии, красоте и многообразии.

Иллюстрация к новости: Византийская культура и агиография — новая книга Сергея Иванова

Византийская культура и агиография — новая книга Сергея Иванова

Издательство «Языки славянской культуры» выпустило в свет монографию профессора ИКВИА ВШЭ С.А. Иванова «Византийская культура и агиография». В книге собраны сорок два текста, опубликованные автором с 1992 по 2020 год, тринадцать из них были ранее напечатаны на иностранных языках и теперь впервые переведены автором на русский. В сборнике, помимо прочего, даются первые издания восьми средневековых письменных памятников.

Иллюстрация к новости: Изданы мемуары госпожи Хон «Написанное в печали» в переводе Елены Кондратьевой

Изданы мемуары госпожи Хон «Написанное в печали» в переводе Елены Кондратьевой

В издательстве «Гиперион» издан выполненный доцентом ИКВИА ВШЭ Е.Н. Кондратьевой перевод воспоминаний госпожи Хон «Ханджуннок» (한중록), признанных во всем мире не только как литературный памятник, но и как бесценный исторический документ.