• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Иллюстрация к новости: Роль перевода в становлении и развитии монгольской литературы: доклад Анны Цендиной (видео)

Роль перевода в становлении и развитии монгольской литературы: доклад Анны Цендиной (видео)

10 февраля 2021 г. на семинаре «Культуры Востока», проходящем под руководством гл.н.с. ИКВИА ВШЭ Натальи Чалисовой, был представлен доклад профессора ИКВИА ВШЭ Анны Цендиной «Роль перевода в становлении и развитии монгольской литературы: старые традиции в новую эпоху».

Иллюстрация к новости: Студенческий проект по переводу «Буддхачариты»

Студенческий проект по переводу «Буддхачариты»

На базе Института классического Востока и античности НИУ ВШЭ завершился студенческий проект по переводу с санскрита фрагмента поэмы Ашвагхоши «Буддхачарита». Для перевода был выбран фрагмент, повествующий о встрече Сиддхартхи Гаутамы, странствовавшего в поисках пути освобождения от страданий, с отшельничествующим наставником по имени Арада Калама.

Иллюстрация к новости: В Москве прошла ретроспектива фильмов Кавасима Юдзо

В Москве прошла ретроспектива фильмов Кавасима Юдзо

В Государственной Третьяковской галерее при поддержке Отдела японской культуры (Japan Foundation) прошла ретроспектива фильмов японского режиссера Кавасима Юдзо (1918–1963). Вступительную статью для каталога ретроспективы подготовила доцент ИКВИА ВШЭ Анастасия Фёдорова.

Иллюстрация к новости: Восточный склон. Китайская поэзия в переводах Е.В. Витковского

Восточный склон. Китайская поэзия в переводах Е.В. Витковского

В издательстве «Шанс» вышла книга переводов классической поэзии Китая и Кореи, выполненных в разное время замечательным поэтом‑переводчиком, теоретиком перевода Евгением Витковским (1950–2020). Предисловие к книге под названием «О переводчике, о поэтах и временах» написал И.С. Смирнов, назвавший коллегу по переводческому цеху «царем Мидасом перевода», поскольку любые иноязычные стихи в его русских переложениях «обретают... поистине золотое достоинство».

Иллюстрация к новости: Михаил Селезнёв: «Греческая Библия: древневосточный текст в античном контексте»

Михаил Селезнёв: «Греческая Библия: древневосточный текст в античном контексте»

7 февраля в рамках цикла «Восемь лекций о Востоке», организованного Институтом классического Востока и античности и Факультетом компьютерных наук, состоялось выступление Михаила Селезнёва «Греческая Библия: древневосточный текст в античном контексте».