• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Иллюстрация к новости: Доклад Ирины Аржанцевой и Генриха Херке в рамках программы Silk Roads

Доклад Ирины Аржанцевой и Генриха Херке в рамках программы Silk Roads

21 мая в King’s College (Кембридж, Великобритания) в рамках программы Silk Roads сотрудники ИКВИА участвовали в семинаре с презентацией некоторых результатов международного проекта по раннесредневековому городу Джанкент (Приаралье, РК). Презентацию “Dzhankent: A ‘nomad capital’ on the Nothern Silk Road” представили Проф. Генрих Херке (ИКВИА ВШЭ, Москва), И.А. Аржанцева (ИКВИА ВШЭ, ИЭА РАН, Москва), А. Тажекеев (КГУ им. Коркыт Ата, Кызылорда).

Иллюстрация к новости: Доклад Надежды Николаевны Трубниковой "Система жанров буддийской словесности"

Доклад Надежды Николаевны Трубниковой "Система жанров буддийской словесности"

25 мая во вторник в рамках японистического семинара ИКВИА ВШЭ Надежда Николаевна Трубникова представила доклад "Система жанров буддийской словесности".

Иллюстрация к новости: Презентация книги Кацусика Хокусай "Кобитодзима. Нанасато фуки"

Презентация книги Кацусика Хокусай "Кобитодзима. Нанасато фуки"

18 мая в рамках японистического семинара ИКВИА ВШЭ участницы семинара по чтению японских ксилографов под руководством М.В. Торопыгиной представили книгу Кацусика Хокусай "Кобитодзима. Нанасато фуки" (1794 "Остров маленьких людей. Прославленный богач"). Книга принадлежит жанру развлекательной городской литературы кибёси и рассказывает о приключениях маленьких людей, которые произошли после того, как они выловили огромного тунца.

Иллюстрация к новости: Интервью руководителя магистерской программы ИКВИА ВШЭ «Мусульманские миры в России» О.Ю. Бессмертной в материале журнала Arzamas "Как стать ученым"

Интервью руководителя магистерской программы ИКВИА ВШЭ «Мусульманские миры в России» О.Ю. Бессмертной в материале журнала Arzamas "Как стать ученым"

Иллюстрация к новости: Переводчик Григорий Стариковский: «Внимательно прочитанный, Пиндар всегда к месту»

Переводчик Григорий Стариковский: «Внимательно прочитанный, Пиндар всегда к месту»

Участник проекта «Пиндар. Пифийские оды» переводчик, поэт и филолог Григорий Стариковский рассказал для нашего сайта о своей переводческой работе над текстами греческого поэта.

Иллюстрация к новости: Интервью с доцентом Центра античной и восточной археологии ИКВИА НИУ ВШЭ Р.В. Стояновым

Интервью с доцентом Центра античной и восточной археологии ИКВИА НИУ ВШЭ Р.В. Стояновым

Студенты второго курса магистратуры Е. Бойко и В. Земенков подготовили интервью с доцентом Центра античной и восточной археологии ИКВИА НИУ ВШЭ Р.В. Стояновым

Описание пантеона храма женских духов-покровителей местности в докладе Е. В. Гордиенко на семинаре «Души и духи в китайской культуре»

18 мая на семинаре «Души и духи в китайской культуре» состоялся доклад Е. В. Гордиенко, посвящённый описанию пантеона храма женских духов-покровителей местности (Miếu Ngũ Hành 廟五行).

Иллюстрация к новости: Советский хаджж времен «холодной войны» в рисунках Сергея Вишнепольского (культурный перевод и визуализация исламских практик в СССР) — доклад профессора д-та истории НИУ ВШЭ в СПб и в ИКВИА ФГН (Москва), зав отделом ИВ РАН, к.и.н. В.О. Бобровникова

Советский хаджж времен «холодной войны» в рисунках Сергея Вишнепольского (культурный перевод и визуализация исламских практик в СССР) — доклад профессора д-та истории НИУ ВШЭ в СПб и в ИКВИА ФГН (Москва), зав отделом ИВ РАН, к.и.н. В.О. Бобровникова

В рамках "Кросскультурного семинара" (рук. О.Ю. Бессмертная) был прочитан доклад профессора д-та истории НИУ ВШЭ в СПб и в ИКВИА ФГН (Москва), зав отделом ИВ РАН, к.и.н. В.О. Бобровникова «Советский хаджж времен «холодной войны» в рисунках Сергея Вишнепольского (культурный перевод и визуализация исламских практик в СССР)».

Иллюстрация к новости: Опубликована книга Ирины Самариной и Кирилла Бабаева «A Grammar of May: An Austroasiatic Language of Vietnam»

Опубликована книга Ирины Самариной и Кирилла Бабаева «A Grammar of May: An Austroasiatic Language of Vietnam»

В издательстве Brill вышла книга «A Grammar of May: An Austroasiatic Language of Vietnam» старшего преподавателя ИКВИА ВШЭ Ирины Самариной в соавторстве с Кириллом Бабаевым (https://brill.com/view/title/60021?rskey=Apkvou&result=1).

Преподаватели монголоведных дисциплин ИКВИА приняли участие в мероприятиях, посвященных столетию установления дипломатических отношений между Россией и Монголией

14 мая 2021 года состоялся торжественный обед в Посольстве Монголии, на который были приглашены преподаватели монголоведных дисциплин ВУЗов Москвы, НИУ ВШЭ представляли  Анна Цендина, Илья Грунтов и Яна Леман.