• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Иллюстрация к новости: Мария Булах об открывшемся в Москве Амхарском разговорном клубе

Мария Булах об открывшемся в Москве Амхарском разговорном клубе

В Москве начались регулярные встречи Амхарского разговорного клуба. Клуб предназначен для языковой практики с носителями амхарского языка и приглашает всех интересующихся этим языком и культурой Эфиопии.

Иллюстрация к новости: ИКВИА на Иран Интернэшнл: CSMECCA участвует в документальном научно-историческом фильме

ИКВИА на Иран Интернэшнл: CSMECCA участвует в документальном научно-историческом фильме

25 февраля 2021 года на канале Иран Интернэшнл состоялась премьера документального научно-исторического фильма «Восхождение Шаха Резы Пехлеви: век спустя». В создании фильма принял участие Д.В. Волков, доцент ИКВИА, руководитель Центра изучения Ближнего Востока, Кавказа и Центральной Азии (CSMECCA).

Иллюстрация к новости: Новая книга: «Византийская кунсткамера»

Новая книга: «Византийская кунсткамера»

В издательстве АСТ вышла книга известного американского византиниста Энтони Калделлиса «Византийская кунсткамера». Редактором перевода и автором предисловия выступил профессор ИКВИА, д.и.н. С.А. Иванов.

Иллюстрация к новости: ИКВИА на Би-би-си: Денис Волков — участник дискуссии об истории российско-иранских отношений

ИКВИА на Би-би-си: Денис Волков — участник дискуссии об истории российско-иранских отношений

20 февраля 2021 года британская общенациональная телерадиовещательная корпорация Би-би-си (Персидская служба) показала ранее состоявшееся интервью с сотрудником ИКВИА и руководителем Центра изучения Ближнего Востока, Кавказа и Центральной Азии (CSMECCA) Д.В. Волковым об истории российско-иранских отношений.

Иллюстрация к новости: Манга. Зачем нужны японские комиксы?

Манга. Зачем нужны японские комиксы?

В честь Дня манги 9 февраля в эфире радио «Теос» состоялась беседа с Юлией Магерой, японистом, культурологом, преподавателем Института классического Востока и античности НИУ ВШЭ.

Иллюстрация к новости: Александр Мещеряков: «Что до этой книги, то здесь и 18+ не обойтись. Бери выше!»

Александр Мещеряков: «Что до этой книги, то здесь и 18+ не обойтись. Бери выше!»

У известного япониста и писателя Александра Мещерякова выходит книга «Записки предпоследнего возраста». Это сборник коротких эссе — зарисовок, воспоминаний, наблюдений, накопленных им за всю жизнь. Благодаря литературному сетевому журналу «Горький» у читателей есть возможность ознакомиться с отрывком из нее.

Иллюстрация к новости: Юлия Магера: «Аниме поднимает в сюжетах философские вопросы жизни и смерти»

Юлия Магера: «Аниме поднимает в сюжетах философские вопросы жизни и смерти»

Специалист по японской культуре, преподаватель НИУ ВШЭ Ю.А. Магера в своей экспертной колонке для ForbesLife размышляет о философских аспектах японского аниме.

Иллюстрация к новости: Самарканд, Бухара и северный модерн: Антон Притула о соборной мечети Санкт-Петербурга (видео)

Самарканд, Бухара и северный модерн: Антон Притула о соборной мечети Санкт-Петербурга (видео)

В Инстаграм-канале Государственного Эрмитажа размещена видеоэкскурсия, посвященная знаменитой соборной мечети Санкт-Петербурга, которую провел, вместе со своими коллегами из Эрмитажа, старший научный сотрудник ИКВИА ВШЭ А.Д. Притула.

Иллюстрация к новости: Степан Родин о «реставрации Мэйдзи» (видео)

Степан Родин о «реставрации Мэйдзи» (видео)

3 января доцент ИКВИА ВШЭ С.А. Родин стал гостем ведущего Никиты Воронкова на Радио Sputnik в прямом эфире передачи «Спутник эрудита». Разговор был приурочен к изданию в 1868 году в этот день от имени 15-летнего правителя Муцухито, будущего императора Мэйдзи, «Великого распоряжения о восстановлении августейшего правления».

Иллюстрация к новости: Александр Мещеряков о веселом и нескромном романе Ихара Сайкаку

Александр Мещеряков о веселом и нескромном романе Ихара Сайкаку

На сайте литературного сетевого журнала «Горький» вышла рецензия профессора ИКВИА ВШЭ А.Н. Мещерякова на книгу Ихара Сайкаку «Любовные похождения одинокого мужчины», вышедшую в издательстве «Гиперион» в переводе с японского Ирины Мельниковой.