• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Иллюстрация к новости: В ИКВИА прошла XXI ежегодная конференция «История и культура Японии»

В ИКВИА прошла XXI ежегодная конференция «История и культура Японии»

В этом году традиционная японистическая конференция впервые целиком прошла в стенах НИУ ВШЭ на базе Института классического Востока и античности. Конференция приняла рекордное количество участников – 80 человек – из России и Японии. В течение трех дней были заслушаны доклады по самым разным областям японистики: истории, филологии, религии, искусствоведения и др. Этот год снова показал, что конференция является главным форумом японистов и важнейшим событием в отечественной японистике.

Иллюстрация к новости: Выступление директора ИКВИА Ильи Смирнова на вечере цикла «Как рождается слово: встречи с переводчиками»

Выступление директора ИКВИА Ильи Смирнова на вечере цикла «Как рождается слово: встречи с переводчиками»

В очередном вечере цикла встреч, задуманного филологом Еленой Калашниковой, 16 февраля в Библиотеке «Воробьевы горы» принял участие И.С. Смирнов – исследователь и переводчик классической поэзии Китая.

Иллюстрация к новости: Исследование арамейского языка туройо: третья экспедиция в Турабдин

Исследование арамейского языка туройо: третья экспедиция в Турабдин

1 января–11 февраля 2019 года состоялась третья экспедиция сотрудников ИКВИА в Турабдин (Турция, провинции Мардин и Ширнак) к носителям ново­арамейского языка туройо.

Иллюстрация к новости: ВШЭ поддержала индивидуальный исследовательский проект Михаила Селезнева «Септуагинта: греческая Библия на перекрестке еврейской и греческой культурных традиций»

ВШЭ поддержала индивидуальный исследовательский проект Михаила Селезнева «Септуагинта: греческая Библия на перекрестке еврейской и греческой культурных традиций»

Цель проекта – описать и продемонстрировать на ключевых примерах механизм переинтерпретации религиозных концептов еврейской Библии в греческом переводе, известном как «Септуагинта» и осуществленном в III в. до н.э. – I в. н.э.). Это древнейший из переводов Библии на какой бы то ни было язык. В рамках проекта планируется подготовка монографии.

Иллюстрация к новости: Маккавейские войны: символ и история – лекции гл.н.с. ИКВИА Нины Брагинской

Маккавейские войны: символ и история – лекции гл.н.с. ИКВИА Нины Брагинской

С 27 января по 1 февраля 2019 г. прошла Зимняя школа по иудаике, организованная Центром «Сэфер». В лекциях Н.В. Брагинской рассматривались исторические и символические произведения, связанные с Маккавейскими войнами, и были поставлены противо­направленные вопросы: при каких условиях и для каких целей историческим событиям придается символический смысл, и как вымышленные повествования отражают историческую ситуацию.

Иллюстрация к новости: Концептуализация музыки в авраамических традициях

Концептуализация музыки в авраамических традициях

В рамках семинара «Культуры Востока», проходящего под руководством гл.н.с. ИКВИА Натальи Чалисовой, состоялась презентация фундаментальной коллективной монографии, изданной Государственным институтом искусствознания. Текст книги размещен в общем доступе.

Иллюстрация к новости: Словесные баталии в древней и средневековой индийской культуре – доклад Александра Дубянского

Словесные баталии в древней и средневековой индийской культуре – доклад Александра Дубянского

Доклад руководителя тамиловедческого семинара ИКВИА А.М. Дубянского был представлен 6 февраля 2019 г. на семинаре «Культуры Востока», проходящем под руководством гл.н.с. ИКВИА Натальи Чалисовой.

Иллюстрация к новости: Вышла книга гл.н.с. ИКВИА Александра Мещерякова «Страна Япония: люди и тексты»

Вышла книга гл.н.с. ИКВИА Александра Мещерякова «Страна Япония: люди и тексты»

Издание совмещает публикацию выдающихся памятников старояпонской прозы с попыткой их изучения и осмысления и будет полезно всем, интересующимся традиционной японской культурой.

Иллюстрация к новости: Лекция преподавателя ИКВИА Наталии Чесноковой «Традиции празднования Нового года по восточному календарю»

Лекция преподавателя ИКВИА Наталии Чесноковой «Традиции празднования Нового года по восточному календарю»

Лекция прошла 4 февраля в рамках цикла страноведческих лекций в Центре восточной литературы РГБ. Китайский новый год, он же «Праздник Весны», – один из самых популярных праздников на Дальнем Востоке. Несмотря на то, что на русском языке его называют «китайским», одним только Китаем торжество не ограничивается. Слушатели лекции познакомились с традиционными особенностями встречи «Праздника Весны» в Китае, Корее и Вьетнаме.

Иллюстрация к новости: Сон и явь в китайской поэзии — доклад Ильи Смирнова

Сон и явь в китайской поэзии — доклад Ильи Смирнова

30 января 2019 г. директор ИКВИА выступил с докладом в Институте востоковедения РАН на семинаре «Текстология и источниковедение Востока», который проводит Отдел памятников письменности народов Востока.