• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Исследование языка туройо

Московский арамеистический кружок

Язык туройо первоначально привлек к себе внимание участников Московского арамеистического кружка при попытке сделать первый набросок истории арамейского глагола. Этот язык, вместе с вымершим языком млахсо, составляет отдельную подгруппу внутри восточных новоарамейских языков, отличающуюся большим консерватизмом в фонологии и глагольной морфологии. Особый интерес представляют рефлексы среднеарамейского отглагольного прилагательного *qattīl, ставшие базовой формой прошедшего времени у непереходных глаголов, и рефлексы т. н. t‑пород, выражавших медиопассивные значения на среднеарамейском этапе.

Необходимость синхронного описания этих форм, а также их места в истории арамейского глагола была изначальной мотивацией участников МАК заняться этими языками. Основное внимание при этом уделяется туройо, так как доступный корпус языка млахсо, ныне мертвого, составляет лишь около десяти тысяч слов.

Несмотря на то, что исследование туройо началось в конце XIX века, по сей день не существует полноценного научного словаря и грамматики, которая, кроме фонологии, морфологии и описания некоторых синтаксических конструкций, содержала бы описание грамматической семантики языка, в частности, функций основных видо‑временных и залоговых форм.

Вместе с тем, для решения этих задач есть все условия: в мире по-прежнему живет достаточное число компетентных носителей туройо, а доступный на настоящий момент корпус велик по меркам новоарамейских языков (около 2,5 миллионов словоформ).

С 2014 года участники МАК работают над этим задачами. В частности, на основе грамматики Х. Риттера был подготовлен черновик глагольного глоссария туройо. В 2016 году началась работа по созданию электронного корпуса текстов на туройо, с дальнейшей целью создания корпусной грамматики языка. Помимо этого, было опубликовано несколько работ по глагольной морфологии и лексике.

В январе 2018 года состоялась первая экспедиция сотрудников ИКВИА ВШЭ и участников МАК в Турабдин. С тех пор было организовано еще две экспедиции (летом 2018‑го и зимой 2019‑го гг.), в ходе которых были собраны тексты разного жанра, которые войдут в готовящуюся к публикации книгу. Также в экспедициях были проведены пробные исследования по глагольной семантике и по диалектной лексике туройо.

 

Лезов Сергей Владимирович

Институт классического Востока и античности: Доцент, координатор МАК

Барский Евгений Викторович

Исследователь грамматики классического сирийского и современных арамейских языков

Демир Гульсума

Выпускник лингвистического факультета Стамбульского университета, исследователь новоарамейских языков и курманджи

Зарезаева Юлия Игоревна

Выпускник ИВКА РГГУ. Автор исследования истории об Ахикаре на туройо (рукопись из собрания Э.Захау). Исследователь современных северовосточных арамейских языков

Калинин Максим Глебович

Издатель восточносирийских мистических текстов, исследователь грамматики классического сирийского и древнего арамейского языков

Коваль Сергей Андреевич

Студент ИВКА РГГУ. Исследователь современных арамейских языков

Кузин Никита Сергеевич

Аспирант Свободного Университета Берлина. Интересы: арамейские языки, современные южноаравийские языки, грамматическая и лексическая семантика. Работает над диссертацией о глаголе в новоарамейском языке туройо

Лявданский Алексей Кимович

Институт классического Востока и античности: Старший преподаватель

Фурман Юлия Владимировна

Институт классического Востока и античности: Старший преподаватель


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.