• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Иллюстрация к новости: Студенты-монголисты ИКВИА - призёры конкурса художественного перевода

Студенты-монголисты ИКВИА - призёры конкурса художественного перевода

23 апреля 2024 года на территории Консульства Монголии в России прошло подведение итогов и награждение победителей конкурса художественного перевода, организованного совместно посольством Монголии в РФ и Литературным институтом им. А.М. Горького.

Иллюстрация к новости: Сотрудница музея Востока рассказала студентам-монголистам об искусстве Тибета

Сотрудница музея Востока рассказала студентам-монголистам об искусстве Тибета

14 февраля по следам курса «Искусство Монголии и Тибета» состоялась открытая лекция, посвященная буддийскому искусству Тибета. Лектором выступила Нонна Геннадьевна Альфонсо, старший научный сотрудник Государственного Музея Востока, хранитель фонда «Предметы искусства Центральной Азии».

Иллюстрация к новости: «Чернопомой», христианский Восток и Маджнун на ризе в выпуске Hermitage Online

«Чернопомой», христианский Восток и Маджнун на ризе в выпуске Hermitage Online

Очередная онлайн‑экскурсия продолжает знакомить аудиторию с шедеврами Ближнего Востока исламского периода, представленными на постоянной экспозиции в Зимнем Дворце. Рассказывает Антон Притула, ведущий научный сотрудник Отдела Востока Государственного Эрмитажа, участник семинара «Культуры Востока» ИКВИА ВШЭ.

Иллюстрация к новости: Российско-монгольское сотрудничество: появление новой лексики – выступление профессора ИКВИА Лидии Скородумовой

Российско-монгольское сотрудничество: появление новой лексики – выступление профессора ИКВИА Лидии Скородумовой

20 декабря 2018 года на кафедре восточных языков Высших курсов иностранных языков Министерства иностранных дел РФ состоялся Методический семинар «Специфика преподавания восточных языков», на котором д.филол.н. Л.Г. Скородумова выступила с лекцией «Появление новой лексики в условиях меняющихся реалий внешнеполитической деятельности».

Иллюстрация к новости: Надежда Трубникова представила переводы произведений средневековой японской классики

Надежда Трубникова представила переводы произведений средневековой японской классики

На японистическом семинаре, проходящем под руководством гл.н.с. ИКВИА Александра Мещерякова, было представлено собрание поучительных рассказов «Сборник наставлений» («Дзиккинсё:», 1252 г.) в сопоставлении с некоторыми другими памятниками традиции сэцува, в особенности с «Собранием песка и камней» («Сясэкисю:», кон. XIII в.).