• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

"Теофания в Антиохийской версии 2 Цар 22: литературные особенности и признаки редакторской правки" – доклад Марии Юровицкой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

22 декабря в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации» состоится доклад старшего преподавателя ИКВИА Марии Юровицкой "Теофания в Антиохийской версии 2 Цар 22: литературные особенности и признаки редакторской правки"

"Теофания в Антиохийской версии 2 Цар 22: литературные особенности и признаки редакторской правки" – доклад Марии Юровицкой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

В докладе был проанализирован избранный фрагмент Антиохийской версии 2 Цар 22 (метафорическое описание страданий в стихах 5-7 и теофания в стихах 8-16), который содержит множество разночтений по сравнению с масоретскими версиями. В отличие от предыдущих исследований, в которых эти чтения рассматривались либо как ошибки переписчиков, либо как случайно сохранившиеся оригинальные чтения, я утверждаю, что этот текст является результатом литературной обработки, в которой получили отражение определенные экзегетические идеи и литературные тенденции. Текст был отредактирован переписчиком, опытным в библейской экзегезе, с целью гармонизации с другими теофаническими описаниями. Конечно, это не означает, что антиохийский текст не может сохранять оригинальных чтений, но литературная обработка в большей степени указывает на вторичное происхождение вариантов.

Хэндаут (PDF, 1,23 Мб)


НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

Все новости ИКВИА