• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

В серии Orientalia et Classica вышел 11-й выпуск сборника «История и культура Японии»

Сборник составлен на основе материалов 20-й ежегодной конференции «История и культура Японии», состоявшейся в феврале 2018 г. В него вошли статьи по истории Японии, ее религиям, литературе, философии, кинематографу, а также материалы по истории отношений между Японией и Россией и переводы нескольких памятников японской словесности.

В серии Orientalia et Classica вышел 11-й выпуск сборника «История и культура Японии»

История и культура Японии 11 = History and Culture of Japan 11 / Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»; Институт классического Востока и античности ; под ред. И.С. Смирнова ; отв. ред. А.Н. Мещеряков. — СПб. : Издательский Дом «Гиперион». 2018. — 436 с. : ил. — (Orientalia еt Classica : Труды Института классического Востока и античности ; вып. 1 (LХХI). ISBN 978-5-89332-324-5.


Содержание
(в формате PDF)

И.С. Смирнов. От редактора.

Л.М. Ермакова, «Вымысел» и «явь» как стратегии японской словесности.

Эннин. Перевод и комментарии Н.В. Власовой. Записи о паломничестве в Китай в поисках Закона Будды (Нитто: гухо: дзюнрэй ко:ки). Свиток второй (продолжение).

М.В. Грачёв, Хаято и эмиси в системе мировосприятия столичной знати эпохи Хэйан.

М.B. Есипова, Иконография громовников-барабанщиков — японского Райдзина и китайского Лэйгуна.

Н.Н. Трубникова, Чудеса бодхисаттвы Каннон в «Преданиях храма Кокава». Предания храма Кокава. Перевод и комментарии Н.Н. Трубниковой.

А.С. Оськина, Монахиня Абуцу и поэтический дом Микохидари. Предисловие Абуцу к дневнику «Идзаёи никки». Предисловие к дорожным записям монахини Абуцу. Перевод и комментарии А.С. Оськиной.

М.В. Торопыгина, Запись стихотворений на листах кайси (на примере поэтического сборника «Японские песни, сочиненные на пиру в честь окончания составления “Продолжения собрания старых и новых японских песен”»). Японские песни, сочиненные на пиру в честь окончания составления «Продолжения собрания старых и новых песен». Перевод и комментарии М.В. Торопыгиной.

А.И. Ковалевская, Сюжет о добывании чудесного знания в легенде о Минамото-но Есицунэ.

B.Ю. Климов, Двадцать одна статья семейных наставлений дома Гоходзё. Двадцать одна статья господина Хо:дзё: Со:ундзи. Перевод и комментарии B.Ю. Климова.

А.Ю. Борькина, Мир города Эдо в голосах посетителей «Современной бани» и «Современной цирюльни» Сикитэй Самба.

Е.З. Войтишек, Эволюция символов гэндзи-ко: в японском искусстве благовоний.

Д.B. Трухан, Представления о природе землетрясений в эпоху Токугава.

E.К. Симонова-Гудзенко, Географическая карта Японии для неграмотных (1843-1847).

А.B. Кудряшова, Искусство «Тяною» в гравюрах эпохи Мэйдзи.

О.А. Наливайко, «Куи до:раку» — роман эпохи Мэйдзи. Мураи Гэнсай, Наслаждение от приема пищи. Глава 43. Отравление угрем. Перевод и комментарии O.A. Наливайко.

А.Ю. Паюк, Проблемы стилевого влияния западной культуры на изобразительное искусство Японии конца XIX — начала ХХ века.

Е.М. Османов, «Золотое» десятилетие русско-японских отношений (1907—1916 гг.): особенности двустороннего взаимодействия.

К.Г. Санина, Генезис и трансформация мотива «Пигмалион и Галатея» в творчестве Танидзаки Дзюнъитиро.

К.B. Спиридонова, Первые переводчики Акутагавы Рюноскэ: шпион, дирижер и коллекционер.

А.Н. Мещеряков, Янагита Кунио: характер человека и характер его науки.

О.И. Лебедева, Автобиография Фумико Канэко: на границе жанров и на периферии культуры 1920-х гг.

К.А. Спицына, «Учась на неудачах, развивать мастерство достижения успеха»: страницы жизни Кобаяси Итидзо.

A.M. Горбылёв, «Японский дух» против «интернационализма»: националистическая критика фундаментальных принципов дзюдо в «чрезвычайное время» 1930—х гг.

Л.В. Овчинникова, Сфера совместного процветания великой Восточной Азии и Корея.

Омори Масако, Образ Японии в сатирическом журнале «Крокодил» в период холодной войны.

А.А. Фёдорова, Экзистенциализм или марксизм? Женские образы японского кино 1950-х—1960-х гг.

Е.Л. Скворцова, Сакабэ Мэгуми об особенностях японской культуры.

М.С. Болошина, Образы русского изобразительного искусства в японских журналах «Мадо» и «Муза» 70—х гг. ХХ—начала XXI в.

М.Л. Теракопян, Где обитают духи и привидения (японские фильмы ужасов).

И.В. Авдюшенкова, Новые погребальные практики в современной Японии. Дзюмокусо: — «погребения под деревьями».

И.С. Тихоцкая, М.А. Петропавловская, Комбини в Японии: феномен и региональные особенности.

П.Э. Подалко, «Моттайнай омотэнаси» — иностранцы в Японии в конце ХХ—начале XXI в. Свет и тени третьей волны интернационализации.
 

Серия «Orientalia et Classica»