• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Еврейские омонимичные корни между экзегезой и текстологией: на примере Пса 18:5-6» – доклад старшего преподавателя ИКВИА Марии Юровицкой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

Очередной доклад в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»  5 апреля представила старший преподаватель ИКВИА Мария Юровицкая. Тема доклада: «Еврейские омонимичные корни между экзегезой и текстологией: на примере Пса 18:5-6»

«Еврейские омонимичные корни между экзегезой и текстологией: на примере Пса 18:5-6» – доклад старшего преподавателя ИКВИА Марии Юровицкой в рамках НУГ «Еврейская Библия (Ветхий Завет): язык, текст, история интерпретации»

Обсуждая параллельные чтения חבלי-מות в Пс 18,5 и משברי-מות в 2 Цар 22,5, докладчица считает их не ошибками позднейшей рукописной традиции, а изначально синонимичными вариантами. Однако встречающееся в научной литературе приравнивание этих двух терминов друг к другу как обозначающих «родовые муки» не первоначально, а является более поздним экзегетическим развитием. Докладчица полагает, что чтения חבלי-מות в Пс 18,5 и משברי-מות в 2 Цар 22,5 следует толковать как «разрушения смерти». Сопоставление чтения חבלי-מות в Пс 18,5 с выражением חבלי שאול «путы Шеола» в стихе 6 является намеренной игрой слов.

Хэндаут (PDF, 1,02 Мб)



Все новости ИКВИА