Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Изданы мемуары госпожи Хон «Написанное в печали» в переводе Елены Кондратьевой

В издательстве «Гиперион» издан выполненный доцентом ИКВИА ВШЭ Е.Н. Кондратьевой перевод воспоминаний госпожи Хон «Ханджуннок» (한중록), признанных во всем мире не только как литературный памятник, но и как бесценный исторический документ.

Изданы мемуары госпожи Хон «Написанное в печали» в переводе Елены Кондратьевой

Полный текст памятника состоит из 6 тетрадей, написанных в 1795, 1801, 1802 и 1805 гг. Каждая из них задумывалась как самостоятельное сочинение, предназначенное для определенного читателя, однако, все вместе они представляют собой единое произведение, проливающее свет на так называемые события года имо (1762), о которых намеренно умалчивалось на протяжении многих лет.

На сайте издательства