• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Доцент ИКВИА Екатерина Комиссарук представила свой русский перевод романа «Растворяясь в песках» индийской писательницы Гитанджали Шри

13 апреля на международной ярмарке интеллектуальной литературы non/fictioN весна доцент ИКВИА Екатерина Комиссарук представила книгу «Растворяясь в песках», русский перевод романа индийской писательницы Гитанджали Шри, за который в 2022 г. ей была присуждена Международная Букеровская премия.

Доцент ИКВИА Екатерина Комиссарук представила свой русский перевод романа «Растворяясь в песках» индийской писательницы Гитанджали Шри

На презентации Екатерина рассказала о работе над переводом, особенностях художественного стиля Гитанджали Шри и о том, почему этот и другие романы автора могут быть интересны читателю. Несмотря на то, что международная слава пришла к писательнице с переводом на английский язык ее первого романа «Mai» («Мать», 1993 г.), «Растворяясь в песках» – первое произведение Шри, переведенное на русский язык.

О книге на сайте издательства.

Все новости ИКВИА