Доклад Георгия Старостина «“Фонетические глоссы” и их роль в становлении китайской филологической и философской традиции»
Доклад был представлен 14 ноября 2018 г. на семинаре «Культуры Востока», проходящем под руководством гл.н.с. ИКВИА Натальи Чалисовой.
Хорошо известно, что в силу исторической специфики классическая китайская словесность традиционно носит визуальный характер, представляя собой культуру письменного текста, в которой переход от графического уровня (иероглифы) к смысловому может (якобы) происходить без посредничества промежуточного звукового уровня. На практике это означает, например, что тексты, написанные две тысячи лет тому назад на древнекитайском языке, можно понимать, вообще не зная, как они произносятся, или подставляя на место знаков любой из практически неограниченных вариантов их прочтения (от многочисленных современных китайских диалектов до сино-корейских, сино-японских и других вариантов). Такой подход, с одной стороны, как бы придает «вневременной» характер классическому китайскому тексту, с другой, очевидным образом вырывает его из того конкретного контекста, в котором он возникал — контекста, который на самом деле далеко не всегда был завязан на письменной культуре.
В ходе доклада было показано, насколько важное значение на самом деле имело произношение того или иного слова в древнекитайской традиции — в первую очередь на примере так называемых «фонетических глосс», по сути, интуитивно-народных этимологий, имевших широкое хождение уже в эпоху Поздней Чжоу, но принявших широкомасштабный характер в рамках филологической школы династии Хань. Многие из этих глосс для современного читателя оказываются «скрытыми» как следствие эволюции китайской фонетики, но значительный прогресс, достигнутый в области реконструкции древнекитайской звуковой системы за последние 50 лет, позволяет их раскрыть и, в ряде случаев, принципиально по-новому взглянуть на некоторые классические толкования и определения китайской лексики (в том числе, например, базовых философских категорий).
Тем самым до некоторой степени поддерживается гипотеза лингвистической относительности (язык определяет мышление) — по крайней мере, применительно к классическим китайским мыслителям рубежа нашей эры, заложившим основы традиционной китайской философии и филологии.
Семинар «Культуры Востока»
Институт классического Востока и античности: Главный научный сотрудник
Чалисова Наталья Юрьевна
Руководитель семинара