"Новые речи" Лу Цзя. Перевод, комментарий, исследование. Новая книга серии Orientalia et Classica
В книжной серии Института классического Востока и античности Orientalia et Classica появилась новая книга – комментированный перевод трактата "Новые речи" Лу Цзя

"Новые речи", или "Синь юй", — памятник древнекитайской литературы начала II в. до н. э., трактат об управлении государством, который, как утверждает традиция, был составлен для основателя империи Хань Лю Бана его сподвижником Лу Цзя. Трактат наследует традициям ранних конфуцианства и даосизма, теория государственного управления в нем получает натурфилософское и этическое обоснование, иллюстрируется примерами из древнекитайской истории и дает яркое представление о политической и философской мысли Китая в раннеимперскую эпоху. В настоящем издании представлен первый полный перевод "Новых речей" на русский язык, дополненный подробным лингвофилологическим, текстологическим и историко-культурным комментарием, а также китайско-русским словарем, содержащим всю лексику памятника.
Издание предназначено синологам, специалистам по древнекитайской литературе и философии, а также всем, кто интересуется историей и культурой Древнего Китая.
Прочитать фрагмент издания и приобрести его можно на сайте Издательского дома ВШЭ.
Переводчики и авторы комментария:
Институт классического Востока и античности: Доцент
Институт классического Востока и античности: Ведущий научный сотрудник
