• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Индологи ИКВИА на XIX Всемирной конференции по санскриту

26–30 июня 2025 г. в столице Непала, Катманду, состоялась XIX Всемирная конференция по санскриту (19th World Sanskrit Conference) – главное научное мероприятие для тех, чьи исследовательские интересы так или иначе связаны с языком санскритом. Конференция проходит один раз в три года в разных уголках планеты. В этот раз в мероприятии приняло участие около 850 человек из разных стран. Были участники и из России. Институт классического Востока и античности (ФГН – НИУ ВШЭ) представляли доцент Дмитрий Комиссаров и выпускницы магистратуры «Классический и современный Восток: языки, культуры, религии» Анна Молина и Маргарита Минаева.

Индологи ИКВИА на XIX Всемирной конференции по санскриту

Анна Молина выступила с докладом “Helen and Sītā: Two Tales of Abducted Wives”. В докладе сопоставлялись сюжетные линии похищения жен в «Рамаяне» и раннем греческом эпосе. Базовая структура «сюжета о похищении жены» в истории Ситы и в истории Елены сходным образом обретает форму эпической поэмы. Рассказ о том, что было до похищения и после возвращения жены, и увеличение масштаба конфликта и количества участников адаптируют сюжет под нужды эпического повествования. Общая сюжетная структура, возможно, указывает на общий источник, структура эпизодов которого затем легла в основу сказаний о важных для каждой культуры героях. Доклад был высоко оценен индийскими коллегами-эпосоведами.

Маргарита Минаева представила доклад “Irony in the Vyāyoga Kirātārjunīya by Vatsarāja (XII c.)”. Маргарита рассматривала иронию, как ее описывают западные поэтики, и сравнивала эту риторическую фигуру с ее возможными интерпретациями в санскритской поэтической традиции. Также в докладе приводились и анализировались высказывания из средневековой пьесы «Киратарджуния», содержащие иронию. Данное исследование является весьма смелым и новаторским в сфере исследования санскритской средневековой драмы, поэтому Маргарита встретила очень полезную критику со стороны более опытных литературоведов-индологов, которая помогла ей усовершенствовать свое исследование.

Доклад Дмитрия Комиссарова “The Formulaic Expression 'Yāvatī yānasya bhūmis' in the Canonical Texts of Buddhism” был посвящен распространенному в буддийских канонах, а также индийском эпосе и кавье мотиву прихода царя в отшельническую обитель. В буддийских текстах, известных своим насыщенным формульными варажениями стилем, описание этой ситуации осуществляется с помощью нескольких типовых фраз. Дмитрий Комиссаров, подвергнув анализу контексты, содержащие данный мотив, пришел к выводу, что древнейшие известные нам варианты этого мотива представлены именно в буддийской канонической литературе.

Всемирная конференция по санскриту, прошедшая этим летом, явилась настоящим праздником для всех индологов, посетивших Катманду. Ее участники получили возможность не только обсудить свои доклады с учеными из разных стран и встретить в сердце Азии коллег, которые занимаются столь же редкими темами (сравнительное эпосоведение, средневековая санскритская комедия, поэтика буддийского канона), но и существенно расширить список профессиональных контактов.

Все новости ИКВИА