• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

"Геминированные согласные в праполинезийском?" – доклад Альберта Давлетшина в рамках Ностратического семинара (видео)

29 декабря состоялось очередное заседание Ностратического семинара им. В.М. Иллич-Свитыча, на котором выступил Альберт Иршатович Давлетшин (Институт восточных культур и античности, РГГУ / Институт антропологии, Университет шт. Веракрус, Халапа) с докладом «Геминированные согласные в праполинезийском?».

"Геминированные согласные в праполинезийском?" – доклад Альберта Давлетшина в рамках Ностратического семинара (видео)

ГЕМИНИРОВАННЫЕ СОГЛАСНЫЕ В ПРАПОЛИНЕЗИЙСКОМ?

Полинезийские языки по праву можно считать хорошо изученной, в том числе, с исторической точки зрения, неевразийской языковой подгруппой. В описаниях полинезийских языков, однако, как правило, отсутствуют разделы, посвященные фонотактике и морфонологии, которые априори считаются очень простыми и практически отсутствующими. В докладе было показано, что данные морфонологии могут кардинально изменить наши представления о праполинезийском, в частности, предполагают реконструкцию праязыковых геминированных согласных.

Полинезийские языки могут быть классифицированы на три подгруппы – тонганская, ниуэ и ядернополинезийская, последняя включает около четырёх десятков идиомов. Геминированные согласные не описаны в тонганском и ниуэ. Они однако представлены в трёх ветвях ядернополинезийских языков (западные внешнеполинезийские, футунические и тувалу), хотя и отсутствуют в трёх других (восточно-полинезийские, восточный увеа, восточный футуна и пукапука) и факультативны в некоторых языках (самоа, токелау, тикопия и др.). Фонологический статус геминированных в соответствующих  языках спорен – они возникают из последовательностей одинаковых слогов, когда второй из них оказывается под ударением (*C1V1-C1V1… > C1C1V1…) или из сочетаний с так называемым артиклем (*te-tV… > ttV…). Тот факт, что оба морфонологических правила представлены во всех геминирующих языках, предполагает реконструкцию, с одной стороны, праполинезийских геминированных, а с другой, несиллабической формы праполинезийского артикля *t.

Обращение к данным словообразования подтверждает это предположение – во всех языках семьи (но не в ниуэ) действует правило вида *C1V1C1V1(C)2V2(C)3V3 > C1V1V1(C)2V2(C)3V3, в моделях редупликации, образования множественного числа существительных и пассивных форм глагола. Данное правило может быть проинтерпретировано через дегеминацию начального согласного в четырёхморных формах. В ниуэ таким формам соответствуют полносогласные, ср. mamatua ‘родители’ и matua ‘отец, родственник поколения родителей’.

Наконец, данные внешнего сравнения также подтверждают реконструкцию геминированных для предка полинезийских языков, предполагая, что геминированные дрожащие совпали в праполинезийском с негеминированными плавными, ср. *loŋo < **roroŋo ‘тихий’ и *roŋo < **roŋo ‘слышать’.

Ностратический семинар