• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Мария Торопыгина: Оми хаккэй 近江八景 — Восемь видов Оми: стихи

Восемь видов Оми — это не просто восемь красивых мест на побережье озера Бива; Д.М. Позднеев в книге «Япония. Географически-статистический очерк», вышедшей во Владивостоке в 1907 году, перевел этот термин как «восемь сцен Оми».

Ночной дождь в Карасаки;

Осенняя луна в Исияма;

Вечерний колокол в Миидэра;

Разгоняющий тучи ветер в Авадзу;

Гуси, устремившиеся в Катада;

Закат в Сэта;

Лодки возвращаются в Ябасэ;

Снег на закате в горах Хира.

Понятие «восьми видов» связано с восемью видами рек Сяо и Сян, частой темой китайской живописи и поэзии.

В докладе речь идет о японских стихотворениях вака на тему восьми видов Сяо и Сян, о том, как в эпоху Эдо решали вопрос об авторстве стихотворений на тему восьми видов Оми, о кёка — шуточных стихотворениях, которые ярко выявляют заложенные в топонимах ассоциативные возможности, о словах детской песни «Оми хаккэй» 1896 года.

06.03.2018

Японистический семинар

Торопыгина Мария Владимировна

Институт классического Востока и античности: Профессор


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.