Работа научно-учебной группы посвящена лексической семантике семитских языков в ее синхронном и историческом измерениях. Как известно, семитское языкознание в целом все еще серьезно отстает от стандартов современной лингвистической науки. Это справедливо как для синхронного описания языковых систем частных языков и диалектов, так и для прасемитской грамматической и лексической реконструкции и других отраслей сравнительной семитологии (таких как историческая грамматика и этимология отдельных языков и подгрупп). В этом контексте лексическая семантика предстает одной из наименее освоенных областей семитского языкознания, что неудивительно ввиду методологической сложности этой дисциплины и ее относительно нового статуса в кластере наук о языке.
Высокая степень своеобразия лексико-семантических задач на семитском материале обусловлена тем, что значительная часть «крупных» семитских языков являются древнеписьменными. Очевидно, что семантический портрет лексемы в таких языках не может быть сформирован путем опроса информантов, но лишь посредством тщательного анализа дошедших до нас текстовых корпусов (аккадского, древнееврейского, классического эфиопского, коранического арабского и др.). Как показывает многолетняя исследовательская практика, при работе с такого рода материалом даже самые базовые элементы словаря нуждаются в углубленном изучении на максимально обширном текстовом материале (разумеется, далеко не всегда доступном), часто с привлечением наиболее современных методов филологического анализа. Справедливо и то, однако, что для множества релевантных феноменов мы имеем дело с древнейшими известными ученым манифестациями, что делает классические семитские данные совершенно уникальным источником (как минимум в сравнительно-типологическом отношении).
Пристальное внимание к семантическим фактам древнеписьменных семитских языков никак не исключает систематического исследования данных лексической семантики в живых семитских языках, среди которых выделяются новоарамейские идиомы (туройо, маалула) и современные южноаравийские языки (прежде всего, сокотри). В этих случаях участники проекта планируют использовать широкую палитру методов описательной (в том числе, полевой) лингвистики, в которой многие из них обладают не только значительным опытом, но и уникальными, имеющими международное признание компетенциями. Участвующие в проекте студенты и специалисты представляют широкий спектр лингвистических и филологических дисциплин, связанных с семитской языковой семьей: ассириология и науки о Древнем Востоке, арабистика, эфиопистика, арамеистика, гебраистика.
Опыт работы в рамках ранее реализованной программы НУГ «Сравнительная семитская лексикография» также имеет большое значение для успешной реализации проекта, поскольку между ними имеется тесная тематическая и содержательная связь. Результаты исследования будут представлены в виде научных публикаций, а также интегрированы в электронную лексикографическую базу данных, созданную и поддерживаемую участниками проекта.
Новости
7 ноября на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялся доклад студентки ИКВИА М.А. Арчаковой "О человеческих пороках: 10 семантических переходов в классическом арабском языке".
24 октября на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялись доклады студенток ИКВИА Е.А. Кузнецовой "Нетривиальные семантические переходы в сфере лексики для холодного оружия" и С.О. Хижняковой "Найти и уничтожить: семантические переходы в области деструктивной лексики".
10 октября на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялись доклады студенток ИКВИА С.Л. Филатовой "10 существительных, 20 значений и 3 000 лет эволюции древнееврейских слов" и Е.И. Бакуменко ""Слава Царей" и новые примеры семантической деривации в семитских языках".
26 сентября в 18:00 на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялся доклад студента ИКВИА Е.В. Кислицина "Семантические переходы в южноэфиосемитских языках на примере лексики амхарского языка".
8 июня на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялся доклад студентки ИКВИА В.В. Кондратьевой «Пополнение базы семантических переходов DatSemShift по материалам работы научно-учебной группы НИУ ВШЭ».
18 мая на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялись доклады профессора ИКВИА Л.Е. Когана «О некоторых нетривиальных семантических переходах на аккадском и эблаитском материале» и и студента ИКВИА Ф.Э. Леконцева «Семантические переходы в арабском языке в сфере лексики, обозначающей части тела»
22 июня в 18:00 на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялся доклад доцента ИКВИА И.С. Архипова "О некоторых семантических переходах в аккадском языке по данным Старовавилонского периода".
8 июня на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялся доклад студентки ИКВИА В.В. Кондратьевой «Пополнение базы семантических переходов DatSemShift по материалам работы научно-учебной группы НИУ ВШЭ».
20 апреля на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялись доклады студентки ИКВИА М.А. Арчаковой «О жизни абстрактных понятий в классическом арабском и нахских языках» и студентки ИКВИА Е.А. Кузнецовой «Нетривиальные семантические переходы в семитских языках на примере некоторых арабских вернакуляров»
6 апреля на семинаре научно-учебной группы «Семитская лексическая семантика в синхронии и диахронии» состоялись доклады студентки ИКВИА С.Л. Филатовой «Новая жизнь семитских слов: природа, животные и части тела» и студентки ИКВИА С.О. Хижняковой «Жизнь богословских терминов в классическом сирийском языке».