• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Фундаментальный проект: «Пиндар. Пифийские оды»

 

 

В сентябре 2020 г. началась работа над фундаментальным проектом «Пиндар. Пифийские оды». Цель проекта — подготовка научного издания новейшего русского перевода Пифийских од Пиндара c параллельным текстом греческого оригинала, с текстологическим, лингвистическим и историко‑культурным комментарием и справочным аппаратом.

Планируемое издание не имеет аналогов, поскольку русский перевод греческого текста делается специально для этого издания, а всесторонний научный комментарий, охватывающий весь цикл Пифийских од, не был до сих пор составлен в отечественной науке. Основная часть работы над проектом — исследовательская и заключается в составлении 1) построчного научного комментария к тексту перевода и тексту оригинала, 2) метрического ключа к каждой из 12‑ти од; 3) справочного аппарата — аннотированных указателей, географических карт и иллюстраций.

Издание, подготовке которого посвящен этот проект, рассчитано на широкий круг применения. Наличие параллельного греческого текста в сочетании с научным комментарием делает его незаменимым 1) в учебных занятиях со студентами, 2) в научных исследованиях по антиковедению. Новый научный перевод делает это издание необходимым для работы филологов в сфере 1) компаративных исследований, 2) исследований русской поэтической традиции, 3) теоретических проблем перевода, для работы историков, искусствоведов и культурологов. Издание будет привлекательным и для широкой читающей публики.

Важной частью работы над проектом является проведение регулярных (раз в 2 недели) совместных с ИМЛИ РАН научных семинаров по текущим проблемам исследований, связанных с комментированием текста и подготовкой к издательскому этапу.

Проект рассчитан на 2 года и должен быть завершен в начале сентября 2022 года.

Участники проекта

Ахунова Ольга Леонидовна

Институт классического Востока и античности: Профессор

Жаркая Варвара Юрьевна

Институт классического Востока и античности: Старший преподаватель

Мостовая Вера Геннадиевна

Институт классического Востока и античности: Доцент

Стариковский Григорий Геннадьевич

Ramsey High School (New Jersey, USA)

Степанцов Сергей Александрович

старший научный сотрудник ИМЛИ РАН

Файер Владимир Владимирович

Факультет гуманитарных наук: Заместитель декана

Вместе с коллективом исследователей в работе над проектом принимает участие группа студентов ИКВИА ВШЭ (ОП «Античность»): Арсен Алламуратов, Михаил Гук, Софья Давыдова, Александра Кибатова, Анна Молина, Полина Мормышева, Тамила Омарова, Александра Попова. В семинарах проекта участвует доцент ИКВИА Андрей Юрьевич Можайский.

Новости проекта

Переводчик Григорий Стариковский: «Внимательно прочитанный, Пиндар всегда к месту»

Участник проекта «Пиндар. Пифийские оды» переводчик, поэт и филолог Григорий Стариковский рассказал для нашего сайта о своей переводческой работе над текстами греческого поэта.

 


 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!
Сервис предназначен только для отправки сообщений об орфографических и пунктуационных ошибках.